чт, 18 апр.
23:41
+20 °С, ясно

«Фиксиков» и «Машу и медведя» перевели на осетинский язык

5 февраля 2019, 11:58Новости СКФО
Фото:

С осени прошлого года специалисты переозвучили по 10 серий популярных мультфильмов.

Как сообщает информагентство «Победа26», в дубляже детских сериалов приняли участие профессиональные актёры, а слова к песням были написаны филологом Ларисой Холодовой.
По словам представителя Федерации национальных видов спорта, игр и культуры Тамерлана Цгоева, самым трудным было отыскать девочку, которая бы говорила голосом главной героини многосерийной детской эпопеи.
Для этого были проведены четыре кастинга и прослушано более 100 претенденток. В итоге на роль Маши утвердили юную жительницу республики.
Премьера мультфильмов состоится 21 февраля в международный день родного языка. В национальной библиотеке Владикавказа пройдёт фестиваль осетиноязычных мультфильмов.
Напомним, что ранее известный дизайнер Артемий Лебедев придумал оформление для туристического бренда Осетии.
Авторы:Кира Лютова